Tap any word
ألو؟ دكتورة عليا؟
Hello? Dr. Alya?
كيف حالك؟ آه.
How are you? Ah.
مريض.
Sick.
مريض وتعبان.
Sick and exhausted.
حرارة؟ في حرارة آه.
Fever? Yes, a fever, ah.
حرارة عالية مرات.
High fever sometimes.
سعلة؟ في سعلة آه.
Cough? Yes, a cough, ah.
قوية.
Strong.
مرات دوخة مش دايماً.
Sometimes dizziness, not always.
دكتورة.
Doctor.
مريض، مريض وتعبان.
Sick, sick and exhausted.
مريض كتير كتير مريض.
Very, very sick.
آه آه آه.
Ah, ah, ah.
آه، شكراً يا دكتورة.
Ah, thank you, Doctor.
مع السلامة.
Goodbye.
جلجل مريض؟ ممم.
Jaljal is sick? Hmm.
آه، حرام عليه حرارة.
Ah, poor him, a fever.
جلجل مريض.
Jaljal is sick.
شو ممكن أنا أعمل؟ ممم.
What can I do? Hmm.
أحسن إشي أجيب حدا يساعده.
Best thing is to get someone to help him.
تنتن؟ تنتن؟
Tantan? Tantan?
وين راحت تنتن؟
Where did Tantan go?
ليش طلعت هيك بسرعة؟
Why did she leave so quickly?
يلا يلا رحمة بسرعة.
Come on, come on, Rahma, quickly.
هه؟ رحمة عنا هون؟
Huh? Rahma is here with us?
كيف حالك جلجل؟
How are you, Jaljal?
منيح، شو هالزيارة الحلوة؟
Good, what's this sweet visit?
كيف صرت هلق يا جلجل؟ كيف صحتك؟
How are you now, Jaljal? How's your health?
أنا منيح وصحتي تمام، ما مالي إشي.
I'm good, health is perfect, nothing's wrong with me.
اليوم ما شعرت بإشي يا جلجل؟
Didn't you feel anything today, Jaljal?
شعرت؟ لا ما شعرت بإشي.
Feel? No, I didn't feel anything.
ما صار إشي معك اليوم غريب؟
Did anything strange happen to you today?
غريب؟ غريب؟ لا لا لا.
Strange? Strange? No, no, no.
جلجل لازم تحكي شو الأعراض اللي عندك،
Jaljal, you need to say what symptoms you have,
بشو حاسس؟
What are you feeling?
أعراض؟ أعراض إيش يا تنتن؟
Symptoms? What symptoms, Tantan?
أنا ما مالي إشي.
I have nothing wrong with me.
طيب جلجل معلش معلش، بس قول آه.
Okay Jaljal, sorry, sorry, just say ah.
آآآه.
Aaaah.
أشوف؟
Let me see?
جلجل جلجل لا تتعب حالك،
Jaljal, Jaljal, don't tire yourself,
ما تحكي كتير.
Don't talk too much.
ما أحكي كتير؟ ليش أنا إيش مالي؟
Don't talk much? Why? What's wrong with me?
تطلع علي يا جلجل، تطلع علي.
Look at me, Jaljal, look at me.
لا تخاف يا جلجل،
Don't be afraid, Jaljal,
هلق بتعطيك دواء مناسب.
Now I'll give you suitable medicine.
دواء؟ دواء؟ لأيش الدواء؟
Medicine? Medicine? Why medicine?
أنا صحتي منيحة ما مالي إشي.
My health is good, nothing's wrong with me.
معلش جلجل معلش،
Sorry Jaljal, sorry,
بس بالأول بدي أقيسلك حرارتك
But first I want to measure your temperature
عشان أتأكد بالظبط
So I can make sure exactly
أي دواء بدي أعطيك إياه.
Which medicine I should give you.
ليش تقيسوا الحرارة؟ تنتن أنا بس
Why measure temperature? Tantan, I just...
خلونا شوي بدنا نرجع لورا.
Leave us alone a bit, we need to go back.
آه ريح حالك عالكنباية، بس نمشي شوي.
Ah, rest on the couch, we'll just move a bit.
أنا ما مالي إشي، يا جماعة إيش في؟
Nothing's wrong with me, guys, what's going on?
ارتاح يا جلجل ارتاح، بس استنوا شوي.
Rest, Jaljal, rest, just wait a bit.
ريح حالك يا جلجل، استنوا شوي.
Rest yourself, Jaljal, wait a bit.
خليني أكمل بس الجملة،
Let me just finish the sentence,
جلجل أنا ما مالي إشي بخوف.
I, Jaljal, have nothing wrong, really.
إيش مالكم؟ هه هه هه.
What's wrong with you? Ha ha ha.
اسمعوني!
Listen to me!
تفضل يا جلجل احكي.
Go ahead, Jaljal, speak.
أنا مش مريض،
I am not sick,
ويا ريت تسمعوني للآخر.
And I wish you'd listen to the end.
مش مريض؟ عمو كامل اللي مريض
Not sick? Uncle Kamel is the sick one
يا تنتن، اسمعيني للآخر.
Oh Tantan, listen to me to the end.
مش أنا المريض. هه؟ مش أنا.
I'm not the patient. Huh? Not me.
إنت مش مريض؟
You're not sick?
آه مش مريض.
Ah, not sick.
إذا عمو كامل مريض،
So if Uncle Kamel is sick,
لازم هلق نروح نفحصه،
We need to go examine him now,
يلا يلا يا رحمة.
Come on, come on, Rahma.
أنا قلت عمو كامل؟
Did I say Uncle Kamel?
أنا قصدي عمو كمال،
I meant Uncle Kamal,
اسمعوني للآخر.
Listen to me to the end.