03 - Bref. Je me suis préparé pour un rendez-vous.

Full Video with Transcript

← Back to Course

Transcript

Bref, quand je dois prendre rendez-vous
So, when I have to make a date
avec une fille,
with a girl,
j'attends toujours trois jours
I always wait three days
avant de lui envoyer un texto
before texting her
pour montrer que je suis un gars détaché.
to show I'm a chill guy.
Entre-temps, je tape son nom
Meanwhile, I type her name
et son prénom dans Google
and surname into Google
et j'apprends qu'elle était en seconde B
and I find out she was in 10th grade B
au lycée Clémenceau à Reims. Génial.
at Clémenceau High in Reims. Great.
À chaque fois que je me prépare
Every time I get ready
pour un rendez-vous,
for a date,
je prends une douche, deux fois,
I shower, twice,
pour être bien propre.
to be really clean.
Après, pendant une heure,
Then, for an hour,
je m'occupe de ma barbe,
I work on my beard,
pour avoir l'air d'un mec
to look like a guy
qui s'occupe pas de sa barbe.
who doesn't work on his beard.
Je teste une tenue 1, une tenue 2,
I try outfit 1, outfit 2,
une tenue 3, une tenue 4,
outfit 3, outfit 4,
je reviens à la tenue 1,
I go back to outfit 1,
je vérifie si j'ai pas de crotte de nez,
I check if I have no boogers,
je vérifie si ma braguette est pas ouverte.
I check if my fly isn't open.
Je me mets du parfum, j'oublie,
I put on cologne, I forget,
j'en remets, je réoublie,
I put more on, I forget again,
je sens trop le parfum,
I smell too much like cologne,
je reprends une douche
I take another shower
et je remets du parfum.
and put on cologne again.
Je répète mes phrases d'accroche.
I rehearse my pickup lines.
Salut. Salut. Salut.
Hey. Hey. Hey.
Oh, comment tu vas ? Ça va ?
Oh, how are you? Doing good?
Excuse-moi, je suis en retard, je...
Sorry, I'm late, I...
Je bosse également mon regard.
I also practice my gaze.
Je suis un homme,
I'm a man,
mais j'ai des fêlures.
but I have cracks.
J'accorde ma guitare
I tune my guitar
et je la mets bien en évidence
and put it on display
dans ma chambre
in my room
au cas où je la ramène chez moi.
in case I bring her home.
Je range ma chambre
I tidy my room
au cas où je la ramène chez moi.
in case I bring her home.
J'enlève le Sopalin à côté de mon lit
I remove the paper towels next to my bed
au cas où je la ramène chez moi.
in case I bring her home.
Entre-temps, je me suis habitué
Meanwhile, I've gotten used
à mon parfum,
to my cologne,
alors je me demande si j'en ai mis assez
so I wonder if I put on enough
et je remets du parfum.
and I put on more cologne.
Je regarde si j'ai encore
I check if I still have
des préservatifs depuis la dernière fois.
condoms from last time.
Mais vu qu'elle est pas venue
But since she didn't come
la dernière fois, j'en ai encore.
last time, I still have them.
Je les place derrière mon coussin
I place them behind my pillow
pour pouvoir faire genre :
so I can pretend:
Eh, mais que voilà !
Oh, look what we have here!
Je regarde si je suis musclé,
I check if I'm muscular,
je suis pas musclé, je fais des pompes,
I'm not muscular, I do push-ups,
je suis toujours pas musclé,
I'm still not muscular,
mais j'ai transpiré,
but I've sweated,
alors je reprends une douche
so I take another shower
et je remets du parfum.
and put on cologne again.
Je prépare une playlist
I prepare a playlist
au cas où je la ramène chez moi.
in case I bring her home.
Je me sens prêt.
I feel ready.
Mais comme le rendez-vous est dans 2h,
But since the date is in 2 hours,
j'attends.
I wait.
Je m'endors.
I fall asleep.
Je me réveille en retard, je cours,
I wake up late, I run,
je transpire, je reprends pas de douche,
I sweat, I don't shower again,
je remets pas de parfum,
I don't put on cologne,
j'accorde pas ma guitare,
I don't tune my guitar,
je range pas le Sopalin,
I don't tidy the paper towels,
je vérifie pas ma braguette
I don't check my fly
et j'ai une crotte de nez.
and I have a booger.
Bref, je me suis préparé
So, I got ready
pour un rendez-vous.
for a date.
Eh, mais que voilà !
Oh, look what we have here!

Vocabulary

Download CSV
Word (French) Translation (English) Frequency
je I 27
Je I 12
j' I 11
et and 7
ma my 7
si if 5
tenue outfit 5
une a 5
pas don't 5
un a 4
ramène bring 4
la her 4
au cas où in case 4
mon my 4
ai have 4
vérifie check 3
parfum cologne, 3
le the 3
chez moi home. 3
suis I'm 3
je I'm 3
Salut Hey. 3
pour to 3
musclé muscular, 3
douche shower 3
de on 2
regarde check 2
Mais But 2
pour for 2
Eh Oh, 2
encore still 2
1 1, 2
remets put on 2
alors so 2
à to 2
braguette fly 2
Sopalin paper towels 2
range tidy 2
chambre room 2
dans in 2
parfum cologne 2
accorde tune 2
J' I 2
mais but 2
en retard late, 2
pas not 2
je suis I'm 2
elle she 2
Entre-temps Meanwhile, 2
Bref So, 2
que what 2
m'endors fall asleep. 1
attends wait. 1
2h 2 hours, 1
me suis I've 1
est is 1
chez moi home 1
rendez-vous date 1
comme since 1
enlève remove 1
je I've 1
prêt ready. 1
me sens feel 1
à côté de next to 1
lit bed 1
playlist playlist 1
regard gaze. 1
Je suis I'm 1
homme man, 1
voilà look, here is 1
rendez-vous date. 1
me suis préparé got ready 1
fêlures cracks 1
crotte de nez booger. 1
guitare guitar, 1
reprends take again 1
guitare guitar 1
la it 1
mets put 1
bien en évidence on display 1
transpire sweat, 1
cours run, 1
me réveille wake up 1
dernière last 1
fois time. 1
voilà look, here is, there is 1
vu qu' since 1
est pas didn't 1
venue come 1
la dernière last 1
fois time, 1
en them 1
les them 1
place place 1
derrière behind 1
coussin pillow 1
pour so 1
pouvoir can 1
faire genre pretend 1
mais but, well 1
habitué gotten used 1
prépare prepare 1
remets put on again 1
reprends une take another 1
transpiré sweated, 1
me demande wonder 1
ai mis put on 1
assez enough 1
ai I've 1
j' I've 1
du more 1
toujours still 1
parfum cologne. 1
des pompes push-ups, 1
fais do 1
préservatifs condoms 1
depuis from 1
quand when 1
était was 1
en in 1
seconde 10th grade 1
B B 1
au at 1
lycée High 1
Clémenceau Clémenceau 1
à in 1
Reims Reims. 1
Génial Great. 1
chaque Every 1
fois time 1
que that 1
me prépare get ready 1
rendez-vous date, 1
prends une douche shower, 1
deux fois twice, 1
être be 1
bien really 1
propre clean. 1
Après Then, 1
pendant for 1
dois have to 1
prendre make 1
rendez-vous a date 1
avec with 1
fille girl, 1
attends wait 1
toujours always 1
trois three 1
jours days 1
avant before 1
lui her 1
envoyer un texto texting 1
montrer show 1
gars guy. 1
détaché chill 1
tape type 1
son her 1
nom name 1
prénom surname 1
dans into 1
Google Google 1
apprends find out 1
une an 1
oublie forget, 1
en more 1
remets put on, put back on 1
réoublie forget again, 1
sens smell 1
trop too much 1
le parfum cologne 1
reprends take 1
une another 1
remets put on ... again 1
répète rehearse 1
mes my 1
phrases lines 1
d'accroche pickup 1
Oh Oh, 1
comment how 1
tu vas are you? 1
Ça va Doing good? 1
Excuse-moi Sorry, 1
je I... 1
bosse practice 1
également also 1
heure hour 1
m'occupe work 1
barbe beard 1
avoir l'air look 1
mec guy 1
qui who 1
s'occupe work 1
pas doesn't 1
sa his 1
barbe beard. 1
teste try 1
2 2, 1
3 3, 1
une a, an 1
4 4, 1
reviens go back 1
j'ai I have 1
pas de no 1
crotte de nez boogers, 1
est pas isn't 1
ouverte open. 1
me mets put on 1