Transcript
Bref, ça faisait un moment que je cherchais du boulot.
Anyway, I'd been looking for a job for a while.
Un soir, j'ai craqué.
One night, I cracked.
J'ai envoyé 257 emails copier-coller
I sent 257 copy-paste emails
à toutes les entreprises pas trop loin de chez moi.
to all the companies not too far from home.
Je me suis dit : quitte à me faire chier, autant que ce soit tout près.
I thought: if I'm gonna suffer, might as well be close by.
Il y en a un seul qui m'a rappelé.
Only one called me back.
Je sais plus pour quel boulot c'était,
I don't remember what job it was,
mais j'ai répondu très sincèrement :
but I answered very sincerely:
"Ah, ça serait un véritable honneur d'intégrer votre équipe."
"Ah, it would be a true honor to join your team."
J'ai raccroché.
I hung up.
J'ai tapé le nom de la société sur Internet.
I typed the company name into the Internet.
C'était soit une maladie vénérienne,
It was either a venereal disease,
soit une branche de l'ONU,
or a branch of the UN,
soit des mecs qui louent des photocopieuses.
or guys who rent photocopiers.
Des mecs qui louent des photocopieuses.
Guys who rent photocopiers.
J'avais tout bien préparé.
I had prepared everything well.
J'avais fait mon CV.
I had made my CV.
Dans la case loisirs, j'avais mis que j'aimais bien le kayak.
In the hobbies box, I put that I liked kayaking.
J'avais jamais fait de kayak,
I'd never done kayaking,
mais j'aimais bien les mots qui se lisent dans les deux sens.
but I liked words that read the same both ways.
J'avais mis le costume que je mets aux mariages,
I wore the suit I wear to weddings,
aux enterrements et aux entretiens d'embauche.
to funerals and job interviews.
À côté de moi, il y avait ce mec.
Next to me, there was this guy.
Je l'ai trouvé bizarre.
I found him weird.
Il était trop propre sur lui.
He was too clean-cut.
Je me suis dit que ça cachait quelque chose.
I thought that was hiding something.
Le directeur m'a appelé.
The manager called me.
On s'est installés.
We sat down.
J'ai regardé sa cravate.
I looked at his tie.
C'était une cravate Dingo.
It was a Goofy tie.
Je me suis demandé si un jour il était vraiment entré
I wondered if one day he'd actually walked
dans une boutique et qu'il avait dit :
into a shop and said:
"Bonjour madame, je voudrais une cravate Dingo
"Hello ma'am, I'd like a Goofy tie
parce que je suis un vrai déglingo."
because I'm really goofy."
Ça m'a fait rigoler.
That made me laugh.
Il m'a vu rigoler,
He saw me laughing,
mais je crois qu'il a cru que sa cravate était cool.
but I think he thought his tie was cool.
Il m'a demandé : "Do you speak English ?"
He asked me: "Do you speak English?"
J'ai dit : "Yes."
I said: "Yes."
Après il a dit : "Where are you from ?"
Then he said: "Where are you from?"
J'ai répondu : "Yes."
I answered: "Yes."
Il m'a demandé quel était mon plus gros défaut.
He asked me what was my biggest flaw.
J'ai hésité entre :
I hesitated between:
timide, maniaque, obsessionnel, lâche, dépressif, fainéant, menteur.
shy, manic, obsessive, cowardly, depressed, lazy, liar.
J'ai répondu : "Perfectionniste."
I answered: "Perfectionist."
En fait c'était : menteur.
Actually it was: liar.
Il m'a dit : "Ah, vous... vous aimez le kayak ?"
He said to me: "Ah, you... you like kayaking?"
J'ai dit : "Oui."
I said: "Yes."
Il m'a dit : "Kayak de mer ou kayak d'eau vive ?"
He said: "Sea kayaking or white water kayaking?"
J'ai dit : "..."
I said: "..."
"Vous avez remarqué, ça se lit dans les deux sens."
"You noticed, it reads the same both ways."
Il a rayé kayak.
He crossed out kayaking.
Il m'a dit : "On vous rappellera."
He told me: "We'll call you back."
J'ai entendu : "Va te faire enculer."
I heard: "Go fuck yourself."
Bref, j'ai passé un entretien d'embauche.
Anyway, I had a job interview.
Viens... Viens...
Come... Come...
Vocabulary
Download CSV| Word (French) | Translation (English) | Frequency |
|---|---|---|
| J' | I | 11 |
| Il | He | 8 |
| j' | I | 6 |
| Je | I | 5 |
| une | a | 5 |
| m' | me | 4 |
| mais | but | 3 |
| ai dit | said: | 3 |
| m' | me: | 3 |
| cravate | tie | 3 |
| était | was | 3 |
| avais | had | 2 |
| des photocopieuses | photocopiers. | 2 |
| louent | rent | 2 |
| qui | who | 2 |
| soit | or | 2 |
| C'était | It was | 2 |
| le | the | 2 |
| un | a | 2 |
| ça | it | 2 |
| c' | it | 2 |
| Bref | Anyway, | 2 |
| mon | my | 2 |
| aimais bien | liked | 2 |
| je | I | 2 |
| aux | to | 2 |
| et | and | 2 |
| d'embauche | job | 2 |
| sa | his | 2 |
| Dingo | Goofy | 2 |
| il | he | 2 |
| a demandé | asked | 2 |
| you | you | 2 |
| ai répondu | answered: | 2 |
| menteur | liar. | 2 |
| vous | you | 2 |
| Viens | Come... | 2 |
| je | I'd | 2 |
| trop | too | 2 |
| un | one | 2 |
| quel | what | 2 |
| suis | I'm | 1 |
| vrai | really | 1 |
| déglingo | goofy." | 1 |
| Ça | That | 1 |
| a fait | made | 1 |
| rigoler | laugh. | 1 |
| a vu | saw | 1 |
| rigoler | laughing, | 1 |
| crois | think | 1 |
| ai craqué | cracked. | 1 |
| a cru | thought | 1 |
| cool | cool. | 1 |
| soir | night, | 1 |
| Un | One | 1 |
| Do | "Do | 1 |
| du boulot | a job | 1 |
| speak | speak | 1 |
| English | English?" | 1 |
| cherchais | looking for | 1 |
| Yes | "Yes." | 1 |
| Après | Then | 1 |
| a dit | said: | 1 |
| Oui | "Yes." | 1 |
| s'est installés | sat down. | 1 |
| ai regardé | looked at | 1 |
| emails | emails | 1 |
| 257 | 257 | 1 |
| cravate | tie. | 1 |
| ai envoyé | sent | 1 |
| me suis demandé | wondered | 1 |
| si | if | 1 |
| jour | day | 1 |
| il | he'd | 1 |
| était | he'd | 1 |
| vraiment | actually | 1 |
| entré | walked | 1 |
| dans | into | 1 |
| boutique | shop | 1 |
| qu'il | that he | 1 |
| avait | had | 1 |
| dit | said: | 1 |
| Bonjour | Hello | 1 |
| madame | ma'am, | 1 |
| voudrais | I'd like | 1 |
| parce que | because | 1 |
| je | I'm | 1 |
| m'a dit | said: | 1 |
| Kayak | kayaking | 1 |
| de mer | "Sea | 1 |
| ou | or | 1 |
| kayak | kayaking?" | 1 |
| d'eau vive | white water | 1 |
| Vous | You | 1 |
| avez remarqué | noticed, | 1 |
| se lit | reads | 1 |
| les deux | both | 1 |
| sens | ways. | 1 |
| a rayé | crossed out | 1 |
| kayak | kayaking. | 1 |
| a dit | told | 1 |
| On | "We'll | 1 |
| rappellera | 'll call back | 1 |
| ai entendu | heard: | 1 |
| Va | "Go | 1 |
| te | yourself." | 1 |
| faire enculer | fuck | 1 |
| ai passé | had | 1 |
| entretien | interview | 1 |
| Where | "Where | 1 |
| are | are | 1 |
| from | from?" | 1 |
| boulot | job | 1 |
| plus gros | biggest | 1 |
| défaut | flaw. | 1 |
| entre | between: | 1 |
| timide | shy, | 1 |
| maniaque | manic, | 1 |
| obsessionnel | obsessive, | 1 |
| lâche | cowardly, | 1 |
| dépressif | depressed, | 1 |
| fainéant | lazy, | 1 |
| un moment | a while. | 1 |
| Perfectionniste | "Perfectionist." | 1 |
| En fait | Actually | 1 |
| était | was: | 1 |
| a dit | said | 1 |
| Ah | "Ah, | 1 |
| vous | you... | 1 |
| ça faisait | it had been, had been | 1 |
| aimez | like | 1 |
| le kayak | kayaking?" | 1 |
| soit | either | 1 |
| autant | might as well | 1 |
| maladie | disease, | 1 |
| vénérienne | venereal | 1 |
| me faire chier | suffer, | 1 |
| branche | branch | 1 |
| de | of | 1 |
| l' | the | 1 |
| ONU | UN, | 1 |
| des mecs | guys | 1 |
| quitte à | if I'm gonna | 1 |
| me suis dit | thought: | 1 |
| chez moi | home. | 1 |
| Des mecs | Guys | 1 |
| de | from | 1 |
| tout | everything | 1 |
| bien | well. | 1 |
| préparé | prepared | 1 |
| fait | made | 1 |
| loin | far | 1 |
| CV | CV. | 1 |
| Dans | In | 1 |
| la | the | 1 |
| a rappelé | called | 1 |
| ai répondu | answered | 1 |
| très | very | 1 |
| sincèrement | sincerely: | 1 |
| Ah | Ah, | 1 |
| seul | Only | 1 |
| serait | would be | 1 |
| était | was, | 1 |
| véritable | true | 1 |
| honneur | honor | 1 |
| d'intégrer | to join | 1 |
| votre | your | 1 |
| équipe | team | 1 |
| ai raccroché | hung up. | 1 |
| J'ai | I | 1 |
| tapé | typed | 1 |
| tout près | close by. | 1 |
| nom | name | 1 |
| de la | of the | 1 |
| société | company | 1 |
| sur | into | 1 |
| Internet | Internet | 1 |
| ce soit | be | 1 |
| les | the | 1 |
| entretiens | interviews. | 1 |
| toutes | all | 1 |
| À côté de | Next to | 1 |
| moi | me, | 1 |
| il y avait | there was | 1 |
| ce | this | 1 |
| mec | guy. | 1 |
| l' | him | 1 |
| ai trouvé | found | 1 |
| bizarre | weird. | 1 |
| à | to | 1 |
| copier-coller | copy-paste | 1 |
| propre sur lui | clean-cut | 1 |
| me suis dit | told myself, thought | 1 |
| ça | that | 1 |
| cachait | was hiding | 1 |
| quelque chose | something | 1 |
| Le | The | 1 |
| directeur | manager | 1 |
| m' | me. | 1 |
| a appelé | called | 1 |
| On | We | 1 |
| case | box, | 1 |
| loisirs | hobbies | 1 |
| avais mis | put | 1 |
| que | that | 1 |
| sais plus | don't remember | 1 |
| le kayak | kayaking | 1 |
| J' | I'd | 1 |
| avais | I'd | 1 |
| jamais | never | 1 |
| fait | done | 1 |
| de kayak | kayaking, | 1 |
| mots | words | 1 |
| qui | that | 1 |
| se lisent | read | 1 |
| dans les deux sens | both ways | 1 |
| avais mis | wore | 1 |
| costume | suit | 1 |
| que | that, which | 1 |
| pas | not | 1 |
| mets | wear | 1 |
| entreprises | companies | 1 |
| mariages | weddings, | 1 |
| enterrements | funerals | 1 |