07 - Bref. Je joue de la guitare.

Full Video with Transcript

← Back to Course

Transcript

Bref, c'était une soirée.
Anyway, it was a party.
Un mec jouait de la guitare dans une chambre.
Some guy was playing guitar in a bedroom.
- Waouh, tu joues trop bien.
- Wow, you play so well.
Je me suis dit qu'à moi aussi je voulais qu'on dise :
I told myself I wanted people to say to me too:
- Waouh, tu joues trop bien.
- Wow, you play so well.
Alors j'ai emprunté une guitare à Ben.
So I borrowed a guitar from Ben.
Il m'a dit qu'il manquait une corde mais qu'elle servait à rien.
He told me a string was missing but it was useless.
- Ah, il manque une corde, mais elle sert à rien.
- Oh, a string's missing, but it's useless.
Je l'ai cru.
I believed him.
J'ai commencé à apprendre en regardant des vidéos sur Internet,
I started learning by watching videos online,
mais j'allais souvent sur des vidéos qui n'avaient aucun rapport.
but I often ended up on videos that had nothing to do with it.
Un jour, je m'y suis mis sérieusement.
One day, I got serious about it.
Au début, c'était pas top.
At first, it wasn't great.
Après, c'était pas top.
Then, it wasn't great.
Et au bout d'un moment, c'était pas top.
And after a while, it still wasn't great.
En y réfléchissant, j'ai repensé à toutes les foisBen m'a dit
Thinking back, I remembered all the times Ben told me
qu'un truc servait à rien.
that something was useless.
- Un visa pour les États-Unis ? Pff, ça sert à rien.
- A visa for the US? Pff, useless.
- Tiens, pour mon vélo.
- Take my bike.
- Bah, il manque un bout de frein, mais ça sert à rien.
- Well, a piece of the brake is missing, but it's useless.
- Un bouton sur la paupière, donc on va pas voir un médecin
- A bump on the eyelid, so we won't see a doctor
pour ça, ça sert à rien.
for that, it's useless.
Après être allé me faire enlever mon kyste à l'œil,
After going to get my eye cyst removed,
je me suis dit que j'allais racheter une corde.
I told myself I'd buy a new string.
C'était mieux, mais j'ai dû tout réapprendre.
It was better, but I had to relearn everything.
Un jour, je suis allé sur des forums.
One day, I went on some forums.
J'ai appris qu'on pouvait serrer des meufs avec seulement quatre accords.
I learned you could pick up chicks with just four chords.
Le Do, le Sol, le La, et enfin le Mi.
C, G, A, and finally E.
Je les ai travaillés sans relâche.
I worked on them relentlessly.
J'ai essayé de chanter en même temps. C'était super dur.
I tried singing at the same time. It was super hard.
J'avais l'impression d'essayer de me branler avec des gants de boxe
I felt like I was trying to jerk off with boxing gloves
en récitant l'alphabet à l'envers.
while reciting the alphabet backwards.
- X, Y, W... Ah putain, j'y arrive pas !
- X, Y, W... Ah fuck, I can't do it!
Putain, j'y arrive pas !
Fuck, I can't do it!
Pendant un an, j'ai pas lâché l'affaire.
For a year, I didn't give up.
Et puis...
And then...
Mon cœur est si gris quand il pleut.
My heart is so gray when it rains.
- Waouh, tu joues trop bien.
- Wow, you play so well.
Bref, je joue de la guitare.
Anyway, I play guitar.
Tout ça à cause d'un putain de kyste à l'œil.
All because of a fucking eye cyst.
- C'est vachement bien.
- That's really cool.
Mais en quoi ça me concerne ?
But what's that got to do with me?

Vocabulary

Download CSV
Word (French) Translation (English) Frequency
j' I 6
une a 6
mais but 5
je I 5
un a 3
pour for 3
Je I 3
trop so 3
joues play 3
tu you 3
c' it 3
était wasn't 3
pas wasn't 3
top great. 3
guitare guitar 3
sur on 3
Waouh Wow, 3
les the 2
Un One 2
Un A 2
jour day, 2
Et And 2
pas can't 2
mon my 2
avec with 2
corde string 2
ça it's 2
Bref Anyway, 2
kyste cyst 2
bien well. 2
C' It 2
était was 2
le Mi E. 1
les them 1
ai travaillés worked on 1
sans relâche relentlessly 1
des some 1
racheter to buy a replacement, to buy again 1
J' I 1
ai essayé tried 1
chanter singing 1
j'allais I'd 1
suis dit told 1
me myself 1
en même temps at the same time. 1
à l'œil eye 1
ai appris learned 1
elle it 1
forums forums. 1
serrer pick up 1
suis allé went 1
réapprendre relearn 1
des meufs chicks 1
tout everything. 1
seulement just 1
ai dû had to 1
quatre four 1
accords chords. 1
Le Do C, 1
mieux better, 1
le Sol G, 1
pouvait could 1
le La A, 1
on you 1
et and 1
enfin finally 1
ai pas didn't 1
lâché l'affaire give up 1
puis then... 1
Mon My 1
cœur heart 1
est is 1
si so 1
gris gray 1
quand when 1
il it 1
pleut rains. 1
joue play 1
Tout ça All 1
à cause d' because of 1
putain de fucking 1
l'œil eye 1
C' That's 1
est That's 1
vachement really 1
bien cool 1
Mais But 1
en quoi in what way, what 1
ça that 1
me me? 1
super super 1
dur hard. 1
J'avais l'impression I felt like 1
essayer trying 1
de to 1
me branler jerk off 1
gants gloves 1
de boxe boxing 1
en while 1
récitant reciting 1
l'alphabet the alphabet 1
à l'envers backwards. 1
X X, 1
Y Y, 1
W W... 1
Ah Ah 1
putain fuck, 1
y it 1
arrive do 1
Putain Fuck, 1
y it! 1
arrive manage, succeed, make it 1
Pendant For 1
an year, 1
servait was of use, was serving 1
à rien at nothing, 1
servait à rien was useless 1
Ah Oh, 1
il manque is missing 1
corde string's 1
elle it's 1
sert à rien is useless 1
l' him. 1
ai cru believed 1
ai commencé started 1
à apprendre learning 1
en by 1
regardant watching 1
des vidéos videos 1
sur Internet online, 1
allais ended up 1
souvent often 1
vidéos videos 1
qui that 1
Bah Well, 1
c'était it was 1
soirée party. 1
Un Some 1
mec guy 1
jouait was playing 1
dans in 1
chambre bedroom. 1
me suis dit told myself 1
à moi to me 1
aussi too: 1
voulais wanted 1
qu'on people 1
dise say 1
bien well 1
Alors So 1
ai emprunté borrowed 1
à from 1
Ben Ben. 1
Il He 1
m' me 1
a dit told 1
manquait was missing 1
il manque is missing, 1
un bout a piece 1
de of the 1
frein brake 1
sert à rien is useless, is of no use 1
bouton bump 1
la the 1
paupière eyelid, 1
donc so 1
on we 1
va pas won't 1
voir see 1
médecin doctor 1
ça that, 1
sert à rien useless. 1
sert is of use, serves 1
rien nothing, anything 1
Après After 1
être allé going 1
me faire to get 1
enlever removed, 1
avaient had 1
aucun rapport nothing to do with it 1
m'y about it 1
suis mis got 1
sérieusement serious 1
Au début At first, 1
Après Then, 1
au bout d'un moment after a while, 1
En y réfléchissant Thinking back, 1
toutes all 1
fois times 1
Ben Ben 1
qu' that 1
un truc something 1
servait was 1
à rien useless. 1
visa visa 1
États-Unis US? 1
Pff Pff, 1
ça sert à rien useless 1
Tiens Take 1
vélo bike. 1