Tap any word
Jorge, si tienes papel para reciclar,
Jorge, if you have paper to recycle,
ponlo en esta caja, ¿s�
put it in this box, okay?
Ah, ¿Jorge?
Ah, Jorge?
Un superespÃa necesitaba un nombre.
A super spy needed a name.
Jorge se convirtió en el Mono 00.
Jorge became Monkey 00.
Profesora Wiseman, no sé si pudiera...
Professor Wiseman, I don't know if I could...
¿podemos vernos una hora más tarde?
can we meet an hour later?
Un superespÃa debÃa ser astuto, discreto
A super spy had to be cunning, discreet
y rápido con las manos
and quick with his hands
y pies.
and feet.
Hay algo que quiero comprarle a Jorge.
There's something I want to buy for Jorge.
Le va a encantar.
He's going to love it.
A veces los superespÃas
Sometimes super spies
debÃan actuar encubiertos.
had to act undercover.
Ah, gracias. Hasta luego.
Ah, thanks. See you later.
Llevaba solo dos minutos de superespÃa
He'd only been a super spy for two minutes
y Mono 00 ya tenÃa su primera misión.
and Monkey 00 already had his first mission.
Averiguar lo que el hombre
Find out what the man
del sombrero amarillo iba a darle.
with the yellow hat was going to give him.
Pero debÃa asegurarse de que no lo viera.
But he had to make sure he didn't see him.
Era difÃcil ser un superespÃa
It was hard being a super spy
sin herramientas.
without tools.
Lo que necesitaba era un periscopio.
What he needed was a periscope.
Por desgracia no tenÃa uno.
Unfortunately he didn't have one.
Pero tal vez podÃa hacer uno
But maybe he could make one
mientras que el hombre
while the man
del sombrero amarillo acomodaba animales.
with the yellow hat arranged animals.
Al fin, Mono 00 tenÃa
Finally, Monkey 00 had
su periscopio de espÃa.
his spy periscope.
Y justo a tiempo.
And just in time.
El periscopio funcionaba muy bien.
The periscope worked very well.
PodÃa ver entre las cosas...
He could see between things...
sobre las cosas...
over things...
y alrededor de las cosas.
and around things.
Nada le impedirÃa ver por su periscopio.
Nothing would stop him from seeing through his periscope.
Excepto Charky.
Except Charky.
Ahora, ¿cómo podrÃa vigilar
Now, how could he watch
al hombre del sombrero amarillo?
the man with the yellow hat?
Un periscopio roto no detendrÃa
A broken periscope wouldn't stop
a un superespÃa con herramientas
a super spy with tools
como un espejo y el cerebro de un mono.
like a mirror and a monkey's brain.
No me habrás estado espiando,
You haven't been spying on me,
¿verdad, Jorge?
have you, Jorge?
¿Tú hiciste esto?
Did you make this?
¡Ah, guau! Está muy bien.
Ah, wow! This is great.
¿En serio? Pero déjame decirte, Jorge,
Really? But let me tell you, Jorge,
que no es correcto espiar a las personas.
it's not right to spy on people.
Eso podrÃa arruinar sorpresas
That could ruin surprises
como esta.
like this one.
¿Quieres un periscopio oficial
Do you want an official periscope
de Doggy 00
from Doggy 00
o preferirÃas hacer otro?
or would you prefer to make another one?
¿Quieres los dos?
Do you want both?
Si eres un mono superespÃa...
If you're a super spy monkey...
necesitas herramientas
you need tools
para no perder de vista nada.
to keep an eye on everything.