«
2
4
6
7
»
Click On The Translation
Question 1 of 5
بيمشي إيد لقدام وإيد لورا.
AI
Walking empty-handed.
But he had Haneen's shoe on his foot.
He found nothing and understood that he had been robbed.
When the Bedouin returned to take his belongings from the middle of the road,
لما رجع البدوي يوخذ غراضه من نص الطريق،
AI
But he had Haneen's shoe on his foot.
When the Bedouin returned to take his belongings from the middle of the road,
And so he returned to his home with nothing,
He found nothing and understood that he had been robbed.
بس كان فيه بإجره كندرة حنين.
AI
And so he returned to his home with nothing,
But he had Haneen's shoe on his foot.
Walking empty-handed.
When the Bedouin returned to take his belongings from the middle of the road,
وهيك رجع على بيته بدون إشي،
AI
He found nothing and understood that he had been robbed.
Walking empty-handed.
And so he returned to his home with nothing,
But he had Haneen's shoe on his foot.
ما لاقاش إشي وفهم إنه تعرض للسرقة.
AI
And so he returned to his home with nothing,
He found nothing and understood that he had been robbed.
Walking empty-handed.
When the Bedouin returned to take his belongings from the middle of the road,
Great job!
You've completed all the phrases.
Next