▶
2
4
6
7
Click On The Translation
Question 1 of 5
وهيك رجع على بيته بدون إشي،
AI
He found nothing and understood that he had been robbed.
When the Bedouin returned to take his belongings from the middle of the road,
And so he returned to his home with nothing,
But he had Haneen's shoe on his foot.
لما رجع البدوي يوخذ غراضه من نص الطريق،
AI
But he had Haneen's shoe on his foot.
And so he returned to his home with nothing,
When the Bedouin returned to take his belongings from the middle of the road,
Walking empty-handed.
بيمشي إيد لقدام وإيد لورا.
AI
He found nothing and understood that he had been robbed.
Walking empty-handed.
And so he returned to his home with nothing,
But he had Haneen's shoe on his foot.
ما لاقاش إشي وفهم إنه تعرض للسرقة.
AI
But he had Haneen's shoe on his foot.
He found nothing and understood that he had been robbed.
And so he returned to his home with nothing,
Walking empty-handed.
بس كان فيه بإجره كندرة حنين.
AI
When the Bedouin returned to take his belongings from the middle of the road,
He found nothing and understood that he had been robbed.
Walking empty-handed.
But he had Haneen's shoe on his foot.
Great job!
You've completed all the phrases.
Next